近代能楽用語索引Index of Nō-related Terms in Modern Texts

日本国外文献における曲名

能楽界で活動した人物のリストで、本文中で頻繁に言及されている人物に焦点を当てています。「検索用語」は本文中に見られる表記を指し、「参照用語」は現在のローマ字表記を指します。同じ名前に複数の読みがある場合、参照用語は現在の読みを表します(例:検索用語:Démé-Jioman、参照用語:Deme Takamitsu)。

一覧へ戻る

Ebira

EbiraIkenouchi, Nobuyoshi(1925)Explanations of Nō plays: a vade mecum for spectators of Nō plays, Nōgakukai, Tokyo [EN]
  • 24Iwafune, Hagoromo, Tomoe, Chōryō, Nue, Orochi, Kamo, Kaki-tsubata, Kashiwazaki, Kanawa, Yorimasa, Youchisoga, Tadanori, Takasago, Tamura, Sotobakomachi, Tsurukame, Raiden, Ukai, Uta-ura, Nomori, Nonomiya, Kuramatengu, Kurumazo, Kwagetsu, Yashima, Kenjō, Fujitaiko, Kosode-soga, Tenko, Aioi, Ayanotsuzumi, Aridōshi, Saigyōzakura, Sagi, Sakuragawa, Kinuta, Kiyotsune, Yuya, Miwa, Midera, Shōjō, Jinenkoji, Shō-kun, Hyakuman, Momiji-gari, Morihisa, Zegai, Sumagenji, Eboshi-ori, Ebira, Ema—52 in all.
Lane Suzuki, Beatrice(1932)Nōgaku: Japanese Nō Plays, Murray, London [EN]
  • 20Examples of the Warrior plays are : “Tomonaga,” “Sanemori,” “Yorimasa,” “Yashima,” and “Ebira.”
  • 42The villager of the first scene becomes the ghost, or, as I prefer to call it, the spirit of the departed warrior, as for example, in “Sanemori,” “Ebira,” “Atsumori,” “Tadanori,” “Tsunemasa.”
  • 58EBIRA (Play Title)
  • 123Minamoto Yoshitsune (1159-1180): A national hero; the youngest son of the Shogun called in childhood Ushiwaka. He helped his brother Yoritomo in the war against the Taira and won the battle at Ichi no tani (see the play “Ebira”).
Beck, L. Adams(1933)The Ghost Plays of Japan, The Japan Society (NY), New York [EN]
  • 38A fifty-page introduction is followed by translations of six plays: Aridoshi, Ebira, Ninin Shizuka, Kashiwazaki, Tsuchigumo, Yuki; and summaries of seven others are given.
Nogami, Toyoichirō(1934)Japanese Noh Plays: How to See them, Board of Tourist Industry, Tokyo [EN]
  • 53Ebira (A Plum-branch in the Quiver)