近代能楽用語索引Index of Nō-related Terms in Modern Texts

日本国外文献における曲名

能楽界で活動した人物のリストで、本文中で頻繁に言及されている人物に焦点を当てています。「検索用語」は本文中に見られる表記を指し、「参照用語」は現在のローマ字表記を指します。同じ名前に複数の読みがある場合、参照用語は現在の読みを表します(例:検索用語:Démé-Jioman、参照用語:Deme Takamitsu)。

一覧へ戻る

Hyakuman

HyakumanSansom, George(1911)“Translations from the “Nō””, Transactions of the Asiatic Society of Japan, n.a. [EN]
  • 166Sakura-gawa is, in fact, one of a group of pieces (Kiо̄jo mono) in which the chief personage is a madwoman. Such are Sumida-gawa, possibly the best, where a mother, driven mad by grief at losing her child, wanders forth in search, to hear by chance that he is dead; Hanjo, where a girl deranged by parting roams the countryside until she finds her lover; Minadzuki-barai, where a wife, lost by her husband, is found by him raving before a shrine, praying that she may meet him; Hyakuman, and several others of similar construction.
Ikenouchi, Nobuyoshi(1925)Explanations of Nō plays: a vade mecum for spectators of Nō plays, Nōgakukai, Tokyo [EN]
  • 24Iwafune, Hagoromo, Tomoe, Chōryō, Nue, Orochi, Kamo, Kaki-tsubata, Kashiwazaki, Kanawa, Yorimasa, Youchisoga, Tadanori, Takasago, Tamura, Sotobakomachi, Tsurukame, Raiden, Ukai, Uta-ura, Nomori, Nonomiya, Kuramatengu, Kurumazo, Kwagetsu, Yashima, Kenjō, Fujitaiko, Kosode-soga, Tenko, Aioi, Ayanotsuzumi, Aridōshi, Saigyōzakura, Sagi, Sakuragawa, Kinuta, Kiyotsune, Yuya, Miwa, Midera, Shōjō, Jinenkoji, Shō-kun, Hyakuman, Momiji-gari, Morihisa, Zegai, Sumagenji, Eboshi-ori, Ebira, Ema—52 in all.
Lane Suzuki, Beatrice(1932)Nōgaku: Japanese Nō Plays, Murray, London [EN]
  • 20The fourth class generdly deals with the subject of a mind distraught, of a mother seeking for her lost child, as in” Kashiwazaki,” “Sumidagawa,” “Miidera,” “Sakuragawa,” “Hyakuman,” or of one crazed by love, as in “Dojoji.”
  • 39In “Hyakuman” the chorus says: ” How grateful we should be to the power of the great law (of the Hokke sutra), by which the mother and son have met.”
  • 41Again, we have the worship of Shakamuni in such plays as ” Hyakuman,” ” Ama,” and ” Kashiwazaki ” ; of Maitreya and his Tushita heaven ; of the Bodhisattva Monju (Manjusri) and Fugen (Samantabhadra).
Nogami, Toyoichirō(1934)Japanese Noh Plays: How to See them, Board of Tourist Industry, Tokyo [EN]
  • 35In the “Lunatic Pieces” a madman is sometimes represented, but in most cases a mad woman, such as the mother who goes mad through losing her child, as in Sakuragawa (The Mother on the River Sakura), Mii-dera (The Mother at the Court of the Temple Mii), Hyakuman (The Mother Hyakuman at Saga) and Sumidagawa (The Mad Mother on the River Sumida);
  • 46Examples of this kind are Aridо̄shi, Kan-yо̄-kyū (The Kan-yо̄ Palace), Yuya, Matsukaze, Hyakuman (The Mother Hyakuman at Saga), Sotoba-Komachi (Komachi on a Stupa), Jinen-koji, Kagekiyo, Shunkwan, Ataka and so forth.
  • 46Examples of this kind are Aridōsi, Kan-yō-kyū (The Kan-yō Palace), Yuya, Matukaze, Hyakuman (The Mother Hyakuman at Saga), Sotoba-Komati (Komati on a Stupa), Zinen-kozi, Kagekiyo, Syunkan, Ataka and so forth.
  • 57Hyakuman (The Mother Hyakuman at Saga)