近代能楽用語索引Index of Nō-related Terms in Modern Texts

外国語文献における曲名Play titles (non-Japanese texts)

一覧へ戻る

Matsukaze

MatsucazeGrosso, Piero(1931)Nō e Kioghenn: Drammi mistici e Farse del Giappone classico, Carabba, Lanciano [IT]
  • viiQuando non sono del tutto assenti, come spesso avviene, essi acquistano un carattere assolutamente proprio e si convertono in simboli piuttosto che essere oggetti reali: cosi “la bronzea campana del tempio di Midera compare sotto la forma di un sonaglio, il carrozzino del no intitolato Matsucaze sotto quello di un giocattolo, i cedri del no intitolato Miwa sono simboleggiati da due ramoscelli, un tempio intero da una intelaiatura su cui quattro pioli sostengono un minuscolo tetto di paglia.”
MatsukazeIkenouchi, Nobuyoshi(1925)Explanations of Nō plays: a vade mecum for spectators of Nō plays, Nōgakukai, Tokyo [EN]
  • 24 -25Hachinoki, Hashibenkei, Hо̄kazо̄, Dо̄jо̄ji, Tо̄ru, Okina, Kayoigomachi, Kantan, Kagekiyo, Yoroboshi, Tsuchigumo, Nakamitsu, Utо̄, Kurozuka, Kuzu, Kumasaka, Yamauba, Yо̄rо̄, Matsukaze, Funa-Benkei, Fujito, Kokaji, Aoino-ue, Ataka, Ama, Midare, Shichiki-ochi, Shakkyо̄, Shunkwan, Shо̄zon, Mochizuki, Sesshо̄seki, Semimaru, Sumidagawa – 35 in all.
Lane Suzuki, Beatrice(1932)Nōgaku: Japanese Nō Plays, Murray, London [EN]
  • 18But the lyrical ones include the romanitc plays, such as “Matsukaze,” “Yuya,” “Izutsu,” the plays depciting mother-love, like “Sumidagawa,” Sakuragawa,” “Miidera,” “Kashiwazaki,” and also such pieces as “Semimaru,” and “Kagekiyo.”
Beck, L. Adams(1933)The Ghost Plays of Japan, The Japan Society (NY), New York [EN]
  • 28Used in most Kazuramono No Plays (Wig Plays) such as Toboku, Eguchi, Yuya, Matsukaze, Senju, Yokihi, etc. in which the chief player disguises himself as a woman.
Nogami, Toyoichirō(1934)Japanese Noh Plays: How to See them, Board of Tourist Industry, Tokyo [EN]
  • 46Examples of this kind are Aridо̄shi, Kan-yо̄-kyū (The Kan-yо̄ Palace), Yuya, Matsukaze, Hyakuman (The Mother Hyakuman at Saga), Sotoba-Komachi (Komachi on a Stupa), Jinen-koji, Kagekiyo, Shunkwan, Ataka and so forth.
  • 33-34The plays in which a beautiful young lady of noble birth is the chief character are Tōboku (The Plum-tree of the Tōboku-in), No-no-miya (The Princess of the Provisional Palace), Hagoromo (The Feather Robe of a Heavenly Maid), Yōkihi (The Beloved Queen Yang in the Fairy Palace), Yuya (The Mistress of Munemori), Matsukaze (The Sisters of the Seashore), and Eguti (The Courtesans of Eguchi), and Izutsu (A Woman and a Well-curb).
MatukazeNogami, Toyoichirō(1934)Japanese Noh Plays: How to See them, Board of Tourist Industry, Tokyo [EN]
  • 46Examples of this kind are Aridōsi, Kan-yō-kyū (The Kan-yō Palace), Yuya, Matukaze, Hyakuman (The Mother Hyakuman at Saga), Sotoba-Komati (Komati on a Stupa), Zinen-kozi, Kagekiyo, Syunkan, Ataka and so forth.
  • 54Matukaze (The Sisters of the Seashore)